学习网考试学习资料

Gzu521.com

新东方高级口译听力原文及权威解析(5)

口译笔译   点击:次   发布时间:2008-1-17   【字体: 】   来源:新东方
Gzu521.com我的学习网

listening and translation
sentence translation:
1. housing is currently in a steep slump following an extended five-year boom powered by the
lowest mortgage rates in a generation. sales of both new and existing homes which set records for
five straight years have been falling.
2. most of us tend to believe that competition is good and that competitions fairly handled can
generally stimulate more efficiency in production, greater efforts to improve products, and lower
prices for consumers.
3. illegal immigrants put pressure on public schools and hospitals, strain state and local budgets
and bring crime to our communities. yet, the vast majority are decent people, who work hard and
lead responsible lives.
4. more people are displaced by natural disasters than by wars. the death toll from this
once-in-a-century earthquake has reached 23,000 and it has left 2.5 million people without shelter.
5. share prices received a shock today when the government increased interest rates to 5%. as a
result, the dow jones dropped by 340 points, closing at 12,100, its lowest level for ten weeks.
passage translation:
passage 1:


i experienced the community of people who worked hard but always with plenty of laughing and
singing. these people were dirt-poor by western standards, with no running water or electricity or
any other modern convenience. yet, they display tremendous joy in their lives with their keen
senses of humor and their liking for dancing and drumming till the early hours of the morning. i
learned a powerful lesson that will continue to impress me for decades to come. happiness is not
dependent on material wealth and it was this lesson that eventually led me to question the
american dream, a dream of gaining as much money, power and status as humanly possible.
passage 2:
the figures for burglaries have risen alarmingly over the last few years and are now quite
appalling. let me quote you a few statistics about break-ins. a house is burgled now about every
three minutes, and over the past five years the number of burglaries reported to the police has risen
by approximately 60,000 to well over 500,000 this year. the insurance companies report that last
year alone household burglary losses rose by 38% over the previous year to 219.7 million pounds,
and i believe one or two companies are refusing to provide burglary cover in what we might call
high-risk areas. (上海新东方口译教研组)
2007 春季英语高级口译资格证书第一阶段考试
听力部分解析(权威版)
上海新东方口译教研组听力课题组
听写填空
本次spot dictation 的主题是谦卑的人(unassertive people) 往往不自信(not confident),
并且在文章中后段提出了解决方案“卡带的唱片(broken record)”。文中以客户权益保护组
织(consumer protection organization) 和其它压力集团(pressure groups) 为例, 这些组织受
到欢迎是因为在一个竞争性很强的社会中(competitive society) 我们需要这样的组织保护个
体(individual )和少数人群(the minorities )。当然,危险在于我们可能过分依赖于(over
dependant)那些专业人士(professional workers),从而失去自我保护的能力(lose the art of
asserting ourselves )。如果我们能够学会坚持(persistence for yourself),那么对于我们的自信
心(self-esteem) 和人际关系(relationships with other people)都是有益的。我们有时候必须
忽略那些下意识(unconscious mind )中使自己不舒服的信息(not so pleasant messages),例
如“假如你再问,我就放倒你!(if you ask once more, i’ll flatten you!)”或者“别出洋相了!
(don’t make a scene! )”。而解决这些问题的方案叫做“卡带的唱片(broken record)”(就像
无法正常播放的唱片或者cd 一样重复同一句话)。当我们需要争取自己权利的时候,就一
再要求(repeat over and over again),直到别人屈服(give in)或者同意协商(agree to negotiate
with you)。这种方法比较适合权利受到侵害(rights are clearly in danger of being abuse)或者
是可能被似是而非的言论(articulate but irrelevant arguments)所误导(diverted )的情况。这
种方法的好处(beauty )在于你不需要担心什么(have nothing more to worry about )因为你
知道你要说什么(what exactly you are going to say),不管对方如何表现。这是一种自我保护


的方法(self-protective skill), 不会是有趣的对话(deep, interesting conversations)或者培养
(foster)友谊(friendships with people )的基础,而且可能浪费(abuse)你宝贵的(precious)
时间和精力(time and energy)……
本文从语音、语调、语速等外部听力环境分析,与往年的听写填空相比较变化不大,这
明示了广大考生在复习迎考的时候,仍然应该以我们上课时提及的《实考汇编iii》和《听
力教程iii》为主线,辅以新东方的《高级口译笔试备考精要》和《中高级口译考试词汇必
备》等中高口专业书籍进行有条不紊的复习。
文章从主题、脉络、层次等内部结构来分析,也是一篇非常典型的高口听写填空的文章。
与我们上课分析的2002 年9 月的身体语言,2005 年3 月(工作关系) 的听写填空题有异曲
同工之妙,总体上是“问题-方案(problem-solution)”的行文思路,从近几年比较热门的
社会科学角度探讨了个体和弱势群体争取权利的问题和解决方案。这还是要求广大考生把复
习和实际生活相联系,多阅读社科类的英语原版文章,关心社会和国家大事,从更高的角度
看语言、看问题、看文化,把英语学习“搞活”。
听力理解
conversation
主要是关于青少年睡眠的问题。重点提到了一种荷尔蒙(melatonin )的作用,正是因
为有这种荷尔蒙才导致了青春期的青少年晚上不想睡,早上起不来。文章花了很多篇幅说明
这种荷尔蒙的作用, 并且列举了一些与青少年精神不集中、容易瞌睡、甚至造成事故相关的
案例和数据。整体来看,只要把握清楚melatonin 和青少年嗜睡之间的关系及其相关内容,
还是不难理解整篇文章,并且答对大多数题目的。因此,这篇文章的难度属于一般水平。
news
第一则新闻问题是美国股市如何?文中提到美国经济不景气,一些大公司的老总与投资
者预期相反,大量出售公司股票。但是纽约股市暴涨,投资者回报丰厚,与公司预期大相径
庭。作为第一篇新闻,其难度相对其它四篇新闻显得比较高。
第二则新闻所提问题是此次发射的主要任务是什么?文中讲到美国宇宙飞船“发现者”
号的宇航员进行舱外活动,此次发射的主要任务就是“rewire the space station from a
temporary to a permanent power source”修理国际空间站设施, 并且将把它作为永久电力设施
的事情。
第三则新闻问题是多少国家核准了该协议?文章说联合国毒品与犯罪的负责人要求进
行反腐败斗争,有大约150 个国家签署了联合国协议,但只有80 个国家已经核准(ratify )。
第四则新闻是以下那句陈述是正确的?文章和我们在模考和峰会时预测的方向基本一
致,考察的是比较正统的灾难新闻—— 天灾人祸。文章说西比利亚有一家精神病诊所发生火
灾,死亡9 人,另有15 人伤重住院,而最近在莫斯科,也有一家医疗机构发生火灾,45 人
死亡,起火原因可能是故意纵火(arson )。
第五则新闻问题是前苏联间谍之死有什么新进展?报道称德国汉堡有消息说又发现两
处与引起前苏联间谍中毒死亡的辐射有关的地点。

上 一 页 下 一 页
6页: 第 [1] [2] [3] [4] [5] [6]

责任编辑:gzu521

外语园地分类
大学英语四六级
公共英语等级考试
托福
雅思
GRE
BEC
GMAT
职称英语
口译笔译
英语学习
小语种
生活英语
职场英语
LSAT
金融英语
分类推荐信息
更多...
大类最新文章
更多...