学习网考试学习资料

Gzu521.com

大学英语四级考试冲刺阅读提高训练(2)

大学英语四六级   点击:次   发布时间:2007-12-14   【字体: 】   来源:Gzu521.com
贵 州 学 习 网

next time that you think you’re having a bad day C61D&#d ,v7E [ 本 资 料 来 源 于 贵 州 学 习 网 外语园地大学英语四六级 http://Www.gzU521.com ] C61D&#d ,v7E

  the average cost of rehabilitate one seal after the valdez oil spill in alaska was $80,000. at a special ceremony, two of the most expensively-saved animals were released into the wild amid cheers and applause from onlookers. a minute later, a killer whale ate them both.

  in 1992, frank perkings in los angeles made an attempt on the world flagpole-sitting record. suffering from the flu, he came 8 hours shorter than the 400-day record; his sponsor has gone bust, his girlfriend had left him and his phone and electricity had been cut off.

  a woman came home to find her husband in the kitchen, shaking frantically with what looked like a wire running from his waist towards the electrical kettle. intending to jolt him from the deadly current, she whacked him with a handy plank of wood by the back door, breaking his arm in two places. until that moment, he had been happily listening to his walkman.

  参考译文:

  当你觉得自己倒霉时,看看这个…

  阿拉斯加瓦尔迪兹发生石油泄漏以后,救援每只海豹的平均费用达到8万美元。在一个特别的仪式上面,有两只花巨款拯救回来的海豹,在人们的欢呼和掌声中被放回大自然。一分钟后,它们双双被一头杀人鲸吞入肚中。

  1992年,洛杉矶的弗兰克·帕金斯决心打破坐旗杆的世界记录。由于染上感冒,他在还差8小时破400天记录的时候下来;随后发现他的赞助人已经破产,女朋友早拂袖而去,而他的电话和电都被停了。

  一名妇女回到家中,发现丈夫在厨房里疯狂的扭动身体,腰间似乎有根电线连到电暖壶。为了救他与危难之中,她就近从后门抄了一块厚木版朝他劈去,把他的胳膊劈成两段。其实此前他一直快乐的听着随身听。

  总结:

  开头的第一句话相信大家都被慎了一下:the average cost of rehabilitate one seal after the valdez oil spill in alaska was $80,000. 这里面有两个比较关键和词:rehabilitate 和 seal 意为:使康复和海豹;句中的关键词如果不认识的话,试试跳过这句,看看后面的句子,能不能大概猜测一下这句话的意思呢?

  然后有个怪怪的词:flagpole-sitting 试着拆这个词。。flag-pole-sitting能猜个八九成了吧

  这篇文章总体上生词比较多,但结构不复杂,但里面一些词用得不错哦,比如说:suffering from the flu,his sponsor has gone bust等等

上一页 下一页
本文共5页: 第 [1] [2] [3] [4] [5]

责任编辑:gzu521

外语园地分类
大学英语四六级
公共英语等级考试
托福
雅思
GRE
BEC
GMAT
职称英语
口译笔译
英语学习
小语种
生活英语
职场英语
LSAT
金融英语
分类推荐信息
更多...
大类最新文章
更多...